中医内科学全英语教学团队 曙光临床医学院

简介:

    一、教学团队概述

    中医内科学是运用中医学理论和中医临床思维方法研究并阐明内科疾病的病因、病机、证候、诊断、辨证论治规律和转归预后以及预防、康复、调摄等问题的一门临床学科,该课程在中医学生辨证论治思维方式的形成和临床技能的培养中占有十分重要的地位。它是中医临床医学的主要组成部分,是高等中医药院校主干课程之一。每年都在多层次多专业多班级中开放本门课程。

    中医内科全英语教学是在充分了解国内外中医学专业建设水平的基础上,为了更好地适应中医药教育国际化发展的方向而开展的,我校每年接待来自30个国家和地区的短期留学生1300余人次,其规模居全国中医院校前列,为增强我校来华留学生毕业后在国际中医药人才市场上的竞争力,以及今后中医学能更好地对外交流与合作,故将全英文《中医内科学》列为来华留学生学习中医学专业计划中的重要课程,因此也迫切需选拔和培养外向型中医教学师资队伍、提升中医学临床实践教学水平、开发国际中医药教育和培训市场。

    《中医内科》全英语教学团队从2007年在《中医内科学》、《名老中医学术思想》等课程中开展实施英语化教学至今,在全英语教学技能以及中医内科学全英语教材的内容上不断提高、不断完善的过程。由于东西方文化背景、东西方教育体系与方法、英语与汉语之间、中医术语与普通汉语之间都存在着很大差异,如何将古老的中医理论,用简单明了、恰如其分的英语表达清楚,使学习者能全面而深刻地领悟中医的精髓,提高对外英语教学的质量与效果,确实存在许多问题与困难。但这恰恰是我们克服重重困难、努力贯彻全英语教学的动力。本团队教师在尽可能全面了解中西文化、教学方式差异的前提下为各国来华留学生进行授课活动。这对于教师英语授课的能力,教学方法的探索以及让世界了解学习中医都具有深远的意义。经过团队的不懈努力,于2014年度申请获得上海高校外国留学生英语授课示范性课程建设项目。

    本团队的教学目标在于通过课堂讲授和临床见习,使中医学专业外国留学生系统掌握中医内科学的基本理论;掌握内科常见病的辨证论治、理法方药原则等基本知识和基本技能,重点在于培养中医留学生的基本临床辨证思维和实际动手能力,为培养具有扎实理论和基本技能的中医药学接班人做出贡献。

    建设定位及教学方针

    我们对《中医内科》全英语教学教师团队的定位首先是以中医内科英语授课为主要目标的教学团队,团队在共同学习中开展教学设计、教学实践和教学研究,在研究和建设过程中,形成一支既有分工又有合作,分享学习、协同创新,具有鲜明中医内科教学特色的全英语教学教师团队。团队建设的主要任务是

    1、形成良好机制:团队各成员既紧密联系、充分合作,又保持各门课程的相对独立;既注重团队协作、资源共享、相互激励,又鼓励个性发展、相互竞争和知识创新,在实践过程中形成中医内科各专科小组自己独特的中医内科英语授课的风格。

    2、组织中医内科英语教学方法及技巧学习:在中医内科全英语教学教师团队整体理论水平和创新能力提高发展的目标下,组织多种形式的学习,共同深入学习中医内科英语教学方法及技巧,开展各类专题讲座、培训、学习、观摩和讨论等。

    3、完善教学方法: 分析中医学科认知特点,引入以问题激发学习的方法,开展教案设计、问题案例编写,旨在提高学生综合学习能力、解决问题能力、团队协作能力、创新应用能力等多种能力,并建立合理的、可操作性强的多主体评价方法。

    三、团队组织结构建设

    本团队成员组成为中医内科学全英语教学的骨干教师,在教学过程中边学习边实践,努力通过课堂讲授和临床见习,让中医留学生系统掌握中医内科学的基本理论、内科常见病的辨证论治、理法方药原则等基本知识和基本技能,并培养中医留学生的基本临床辨证思维和实际动手能力。

    1、团队带头人—窦丹波教授

    窦丹波,主任医师,硕士生导师。上海中医药大学附属曙光医院传统中医科主任。1999年毕业于上海中医药大学,医学博士。1999.7起进入曙光医院工作至今。2003-2004于英国纽卡斯尔大学医学院访问学者。WHO传统医学国际分类专家组专家。主要从事中医内科学临床、科研及教学工作,研究领域涉及脾胃疾病的中医药临床和基础研究、中医证候本质研究、传统医学国际标准化。自幼受家庭熏陶,矢志中医事业;在求学和工作过程中先后师从名中医蔡淦、王左、颜德馨等诸位名医。目前工作部门为曙光医院传统中医诊疗中心,兼职担任曙光医院名师学术经验传承研究室副主任、曙光临床医学院医学外语教研室主任、中华中医学会名医学术研究分会委员等职。作为中医证候的构成要素确定和定义规范化研究第一负责人;传统医学示范中心建项目第一负责人以及名老中医临床经验、学术思想研究的传承者,长期致力于中医证候标准制定、中医证候本质以及中西医结合的临床、教学、科研工作。先后师从全国名中医颜德馨、蔡淦、王左、严世芸、黄吉赓等教授,学习他们的主要学术观点和治疗特色,并认真总结、融会贯通,逐渐形成了自己的医疗特点,获“上海市领军人才”“曙光高级中医师”称号。坚持继承与创新相结合,他主持和参与国家及市级科研课题10项,校院级课题6项,发表论文数十篇,副主编和参编医学专著五部。作为WHO传统医学国际分类专家组专家之一,是中医药大学《中医内科》全英语教学团队的核心成员,是学校《中医内科》全英语教学的引领者、实践者和传播者,连续3年在学校举办的国家继续教育项目培训班中承担授课任务,获得很好反响。

    2、团队组织结构

    本教学团队目前拥有教师11人,其中上海中医药大学教学名师1名,校级临床骨干教师3名,院级专职教学干事1名,院级教研室主任2名;职称分布上,教授1人,副教授4人,讲师6人;博士学位8人,硕士学位2人,学士学位1人。全体教师平均年龄44.70岁,师资队伍学缘来源广泛。

    (1)教学队伍的知识结构分布
       博士学位人8,占72.7%,平均年龄岁40.7岁;
       硕士学位人2,占26.3%,平均年龄37.5岁;
       学士学位人1,占1%,平均年龄58岁。

    (2)教学队伍的年龄结构分布
       20~29岁,0人,占0%;

       30~39岁,4人,占38.5%;
       40~49岁,5人,占38.5%;
       50~60岁,2人,占23%;

    (3)教学队伍的学缘结构分布

    本教学团队成员最后学历均为上海中医药大学中医专业毕业,体现了学术背景的统一性,但在本科学历上,上海中医药大学毕业者8人(占76.9%),1人来自南京中医药大学(占7.7%),1人来自浙江中医药大学(占7.7%),1人来自安徽中医药大学(占7.7%),结构合理。

    四、团队建设

    团队注重青年教师的培养,注重梯队建设,吸引了许多有志于中医内科全英语教学的青年骨干医师不断加入教学团队中来,目前已形成老、中、青传帮带的良好氛围,使得教师队伍在稳定中不断发展。

    1、备课新教师听课、试讲制度:安排年轻教师成员听课,不仅使年轻教师进一步掌握课程的内容,更重要的是使年轻教师学到如何教授中医留学生的授课技巧;组织年轻教师试讲,由学院其他教师参加听课并对其进行讲评;组织集体备课,通过老教师对年轻教师业务上的全面指导,对其今后从事教学工作起到了积极的指导作用,加快了年轻教师的成长。

    组织教师参加各类教育英语教学能力培训:结合其他培训项目选送部分骨干教师去国外或外校作学术和英语教学能力进修,精选骨干双语教学教师进行课程全英语教学带动其他教师跟进。

    3、交流学习:与大学中医及英语教研室开展交流活动,互通有无,通过各项学习交流活动,弥补临床教师教育理论知识及英语授课技巧的或缺。

返回原图
/

Baidu
sogou